SECCION HERESY: Apta para los Herejes
+15
Luz matsumoto
Raika
Terkor
Kei takashima
Axia
Kanon
kyoaku
XUNAXI
Hikari89
+Kurenai+
Issis
Kokoro
Kiseki Shiroyama
AikoShiroyama
Cristy Sakura
19 participantes
:: Gazette Spain :: Actualizaciones
Página 2 de 3.
Página 2 de 3. • 1, 2, 3
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
SOY HAPPY!!!!!!!!!!!!!!!!! POR FIN PUEDO APORTAR ALGO MAS QUE COMENTARIOS EN ESTE FORO, ME HACE MUCHISIMA ILUSION DE VERAS!
ASI QUE CUANDO QUERAIS ME PASAIS ARTICULOS, ENTREVISTAS QUE QUERAIS PASARME Y TODO LO DEMAS PARA PONER EN PRACTICA EL IDIOMA!
XUNAXI! DI QUE SIIIIIIII! MUCHOS ANIMOS ! ^^
ASI QUE CUANDO QUERAIS ME PASAIS ARTICULOS, ENTREVISTAS QUE QUERAIS PASARME Y TODO LO DEMAS PARA PONER EN PRACTICA EL IDIOMA!
XUNAXI! DI QUE SIIIIIIII! MUCHOS ANIMOS ! ^^
Issis- Guitarra de 1ª
-
Cantidad de envíos : 398
Edad : 34
Localización : mi casa
Gazefan : ¡REITA!
Fecha de inscripción : 20/01/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
jajaja si que te emocionaste xDDDD
ale, pues pideme lo que sea x MP y listo ^^
ale, pues pideme lo que sea x MP y listo ^^
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
relamente muchas gracias chicas me hicieorn mas que feliz =)
y gracias relamente por el esfuerzo que han puesto en todo esto
se les agradece de corazon *u*!
y gracias relamente por el esfuerzo que han puesto en todo esto
se les agradece de corazon *u*!
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Hikary hare todo lo que me pases XD pero necesito abrir los archivoooosss! que rabia!
En mi ordenador no hay internet porque sino segun ella andaria enganchada y solo me valgo de este que es el de mi madre....y si me da por instalar otros programas me quedo sin vida! Bueno ya te explique por privado....tenia ya unas ganas....¬¬ aver si se puede solucioanr y puedo aportar algo!!!
por cierto, una vez traducida se lo tenog uqe enviar a alguien? es que como no soy tan experta pues alguien que lo revisra por si acaso y aparte que si tiene que postearlo otra persona...XD
En mi ordenador no hay internet porque sino segun ella andaria enganchada y solo me valgo de este que es el de mi madre....y si me da por instalar otros programas me quedo sin vida! Bueno ya te explique por privado....tenia ya unas ganas....¬¬ aver si se puede solucioanr y puedo aportar algo!!!
por cierto, una vez traducida se lo tenog uqe enviar a alguien? es que como no soy tan experta pues alguien que lo revisra por si acaso y aparte que si tiene que postearlo otra persona...XD
Issis- Guitarra de 1ª
-
Cantidad de envíos : 398
Edad : 34
Localización : mi casa
Gazefan : ¡REITA!
Fecha de inscripción : 20/01/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Aoi-chan&Hikari os adoro xDDDD muchas gracias d verdad, y ya me parecía raro el nuevo color d mi nick, en fin gracias d nuevo ^^
Kanon- Reita
-
Cantidad de envíos : 2232
Fecha de inscripción : 22/09/2009
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Near, we are the best! todos todos! todoooooss! bueno, lo dejo ya no? XD
Issis- Guitarra de 1ª
-
Cantidad de envíos : 398
Edad : 34
Localización : mi casa
Gazefan : ¡REITA!
Fecha de inscripción : 20/01/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Pero que es el color del nick? XD o sea que quiere decir? que tenemos mas de 150 mensajes, me he peridod xDD
Kokoro- Estrella
-
Cantidad de envíos : 972
Edad : 31
Localización : I'm in heaven when you kiss me ♪
Gazefan : Uruha
Fecha de inscripción : 30/01/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
significa que habeis dejado de ser usuarios "normales" y sois "herejes" es decir, veis todo el foro + el privilegio de la seccion Heresy, por ser buenos XD
el color es para diferenciaros de los demás, al igual que el resto de grupos, que cada uno es de un color
el color es para diferenciaros de los demás, al igual que el resto de grupos, que cada uno es de un color
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Hala que guay xD es que no l otenia claro, gracias por explicarmelo
Kokoro- Estrella
-
Cantidad de envíos : 972
Edad : 31
Localización : I'm in heaven when you kiss me ♪
Gazefan : Uruha
Fecha de inscripción : 30/01/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Holaa!! ..
Esto sigue vigente?? .. (lo de los 150 msjs y tal ) .
Como veran, soy nueva y asi, (también soy nueva de que me gusta el grupo) pero de que algo me gusta, le rasco hasta el infinito y mas alla para informarme bien! ..
Así q creo q comenzaré a aportar para ver cuando llego a esos 150 msjs .. me super interesa!
mmh ... gracias a la chica que es "Orgullosamente de Hereshy" .. ! y a sus traductora sy a todas, ok ?? xD
Esto sigue vigente?? .. (lo de los 150 msjs y tal ) .
Como veran, soy nueva y asi, (también soy nueva de que me gusta el grupo) pero de que algo me gusta, le rasco hasta el infinito y mas alla para informarme bien! ..
Así q creo q comenzaré a aportar para ver cuando llego a esos 150 msjs .. me super interesa!
mmh ... gracias a la chica que es "Orgullosamente de Hereshy" .. ! y a sus traductora sy a todas, ok ?? xD
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
*¬* tengo q conseguir los 150 post!!!! vere q hago >.<
hikari-sama y aoi-chan-sama (xD) todavia no veo la sorpresa pero ya les comienzo a agradecer !!!!!
hikari-sama y aoi-chan-sama (xD) todavia no veo la sorpresa pero ya les comienzo a agradecer !!!!!
Kei takashima- Aoi
-
Cantidad de envíos : 1778
Edad : 26
Localización : México.
Gazefan : Always a Sixth Gun
Fecha de inscripción : 31/08/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
claro que sigue vigente, se trata de una seccion del foro que esta alli, para ser sincera esta algo abandonada porque es muy dificil encontrar traductoras japones-español, tenemos 3 y hacen otras cosas a parte del foro, contacte con una de ellas hace un tiempo y me comento que tenia varias traducidas pero que no se habia podido conectar y estaba muy ocupada
en caso de que siga pasando mas tiempo volvere a ponerme en contacto para q al menos podamos poner las que tradujo, daros cuenta que los chicos escribien en sus blogs mas o menos a diario y para traducir eso con solo 3 personas.... asi que podreís leer cosas pero digamos que lo actual no lo tenemos
ya de paso os pido que si conoceis a gente que pueda traducir japones-español (sin contar los traductores online claro esta,....) pedirles el favor de venir al foro y a ver si pueden colaborar ^_^
en caso de que siga pasando mas tiempo volvere a ponerme en contacto para q al menos podamos poner las que tradujo, daros cuenta que los chicos escribien en sus blogs mas o menos a diario y para traducir eso con solo 3 personas.... asi que podreís leer cosas pero digamos que lo actual no lo tenemos
ya de paso os pido que si conoceis a gente que pueda traducir japones-español (sin contar los traductores online claro esta,....) pedirles el favor de venir al foro y a ver si pueden colaborar ^_^
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Pues hikitarun lo pasa al ingles, pero solo a personas del heresy ._.
No creo que se pueda distribuir, o nose...
No creo que se pueda distribuir, o nose...
Terkor- Bajo
-
Cantidad de envíos : 244
Edad : 33
Localización : perdido
Gazefan : "Ponte Gazetto"
Fecha de inscripción : 17/06/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
puff pues si nos puede ayudar mejor, que hay gente que si podría traducir del inglés...
cris, voy a poner anuncios por tuenti y mi blog (y en el myspace) a ver si encuentro gente
cris, voy a poner anuncios por tuenti y mi blog (y en el myspace) a ver si encuentro gente
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
okis porque los que pusimos en el tuenti de gazette spain y en el blog no sirvieron de mucho xD
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Bueno pues aqui les dejo el journal de hakitarun
http://hakitarun.livejournal.com
http://hakitarun.livejournal.com
Terkor- Bajo
-
Cantidad de envíos : 244
Edad : 33
Localización : perdido
Gazefan : "Ponte Gazetto"
Fecha de inscripción : 17/06/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
si hay gente k traduzca dl japonés al inglés, y de ahí al español necesitan ayuda yo me ofrezco, que no es ningún problema ;3
Kanon- Reita
-
Cantidad de envíos : 2232
Fecha de inscripción : 22/09/2009
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
si pero esq ambas cosas son dificiles, encontra traductores japo-esp o alguien q lo traduzca al ingles, porque la de ese lj si, lo traduce al ingles el problema esq solo pasa las tradus a los que confirmen ser heresy y que se comprometan a no pasarlas a nadie ni ponerlas en ningun lado, asi que el tema seria q hikari lograse ue se las pasase y q luego nos las pasase a Raika y a mi para q nosotras las pasemos a las traductoras, pero q en ningun momento aparezcan posteadas en ingles en el foro y algo que no me gusta nada, despues poner la tradu sin decir de donde la hemos cogido xD no me gusta nada pero si descubriesen que las sacamos a traves de hikari se las dejaria de pasar... es un completo lio, de verdad si consigo enterarme de donde dar japo a un modico precio y aprendo... haré todo lo posible por ser traductora
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
A mi me han dicho k para poder terminar la carrera necesito un titulo de idioma y habai pensado k si el de ingles lo consigo medianamente facil (he visto lo k preguntan en el first y solo tendria kmejorar mi pronunciacion k se ha ido a la porra gracias a un señor de poco mas de metro 50 cof cof ruki cof cof) tambien me sacaria el de japo si pudiera pork kizas en la uni se dé, ya os dire si lo averiguo o no
Raika- Heresy
-
Cantidad de envíos : 5412
Edad : 33
Localización : Unknown
Gazefan : ★麗★
Rango : Administradora
Fecha de inscripción : 27/02/2009
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
arigatou a las dos por tan grande esfuerzo y espero poder llegar a ser merecedora de algún día leer los blogs, pero de igual forma muchas gracias ~♥~
Luz matsumoto- Guitarra de 3ª
-
Cantidad de envíos : 55
Edad : 40
Localización : frente al pc mirando a Ruu-chan ♥
Gazefan : ~Ruki~
Fecha de inscripción : 25/09/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
aam .. a ver si entendi ..
el problema es q , si tienen la info en japo .. pero no la suben porq no la pueden traducir?? ..
y esa chica del lj, x lo q pude leer .. sólo le pasa la info a la gente q demuestre q es miembro del club oficial?,
ok,
1. Los chicos escriben diario y tal .... es muuy importante lo q dicen como para q valga la pena traducirlos diariamente?? .. Es q yo podría hacerlo , pero eso de traducir " hoy comi arroz y fuí a pasear al perro" .. pues no me parece trascendente ..
tengo otro proyecto y ps trabajo y así ... y eso de traducir literal es bastante complicado .. sólo haría un resumen ..
2. Las traducciones del ingles .. esas si las puedo hacer sin duda .. pero no entendí el como las consiguen ..
Bueno .. espero ser de ayuda de alguna manera ..
el problema es q , si tienen la info en japo .. pero no la suben porq no la pueden traducir?? ..
y esa chica del lj, x lo q pude leer .. sólo le pasa la info a la gente q demuestre q es miembro del club oficial?,
ok,
1. Los chicos escriben diario y tal .... es muuy importante lo q dicen como para q valga la pena traducirlos diariamente?? .. Es q yo podría hacerlo , pero eso de traducir " hoy comi arroz y fuí a pasear al perro" .. pues no me parece trascendente ..
tengo otro proyecto y ps trabajo y así ... y eso de traducir literal es bastante complicado .. sólo haría un resumen ..
2. Las traducciones del ingles .. esas si las puedo hacer sin duda .. pero no entendí el como las consiguen ..
Bueno .. espero ser de ayuda de alguna manera ..
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
axia...lo de las traducciones en inglés si no me equivoco se las pasan por mensaje privado a las traductoras (osea del japo al ingles y del ingles ps al español)....
cristy...se me ocurre una forma de como decir que consiguieron las entradas....pueden decir que como hikari es heresy pues puede entrar a los blogs....y de alli saca la info y sobre lo de la traduccion pues podemos decir q una amiga suya sabe japo y lo paso al español =)
weeeeno esa es mi idea...espero sirva
cristy...se me ocurre una forma de como decir que consiguieron las entradas....pueden decir que como hikari es heresy pues puede entrar a los blogs....y de alli saca la info y sobre lo de la traduccion pues podemos decir q una amiga suya sabe japo y lo paso al español =)
weeeeno esa es mi idea...espero sirva
Kei takashima- Aoi
-
Cantidad de envíos : 1778
Edad : 26
Localización : México.
Gazefan : Always a Sixth Gun
Fecha de inscripción : 31/08/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
Axia, te explico, Hikari nos puede sacar los blogs en japones, pero no tenemos a gente (no a demasiada) que traduzca del japo al español, entonces parece que la chica de ese lj hace las tradus al ingles pero solo las pasa a lso que demuestren ser miembros y que estos, se comprometan a no llevarlas a ningun sitio ni usarlas, entonces el problema esq nosotros las usariamos para traducirlas, es decir, sacariamos lo nuestro de lo suyo
es cierto que en los blogs muchas veces tonterias y a rasgos generales nos interesa solo lo que hablan sobre su trabajo pero, como fans, a quien no le gusta saber solo pro curiosidad que es lo que hacen dia a dia los chicos ? lo tipico de "he estado en tal sitio" y ponen foto o "hoy he comido esto y estaba riquisimo" y a lo mejor ponen otra foto, son cosas "random" pero que a fin de cuentas aunque sea una tonteria, nos "interesa" como fans aferrimos que somos xD
a mi la verdad tal y como estamos que no tenemos a gente suficiente, con que se traduje o se hiciese resumen de lo importante, musicalmente hablando, pues me basta, y creo que no solo a mi, si no a todos. Entonces podria ser una solucion, como no tenemos a suficiente gente para traducir todo todo todo... pues la poca gente que tenemos que haga resumenes por ejemplo de lo que publican en una semana o en un mes, segun el gazette, porque hasta donde se Aoi escribe mucho (en su caso podria ser semanal) y gente como Ruki o Reita, creo que tambien, escribe menos (en este caso seria mensual el resumen)
A parte de que ahora Aoi y Ruki tienen twitter y aunque no se pueda escribir tanto como en sus blogs, tambien dan algo de informacion que han podido dar a la vez o anteriormente en sus blogs personales...
Asi que por mi parte si nos podrias hacer ese favor de los resumenes de verdad que estaria encantada y yo voy a ver si organizo yo lo del twitter para ponerlo en la seccion del miembro en cuestion y no en la seccion heresy, que al ser algo que peude ver todo el mundo, no tiene mucho sentido que este alli
es cierto que en los blogs muchas veces tonterias y a rasgos generales nos interesa solo lo que hablan sobre su trabajo pero, como fans, a quien no le gusta saber solo pro curiosidad que es lo que hacen dia a dia los chicos ? lo tipico de "he estado en tal sitio" y ponen foto o "hoy he comido esto y estaba riquisimo" y a lo mejor ponen otra foto, son cosas "random" pero que a fin de cuentas aunque sea una tonteria, nos "interesa" como fans aferrimos que somos xD
a mi la verdad tal y como estamos que no tenemos a gente suficiente, con que se traduje o se hiciese resumen de lo importante, musicalmente hablando, pues me basta, y creo que no solo a mi, si no a todos. Entonces podria ser una solucion, como no tenemos a suficiente gente para traducir todo todo todo... pues la poca gente que tenemos que haga resumenes por ejemplo de lo que publican en una semana o en un mes, segun el gazette, porque hasta donde se Aoi escribe mucho (en su caso podria ser semanal) y gente como Ruki o Reita, creo que tambien, escribe menos (en este caso seria mensual el resumen)
A parte de que ahora Aoi y Ruki tienen twitter y aunque no se pueda escribir tanto como en sus blogs, tambien dan algo de informacion que han podido dar a la vez o anteriormente en sus blogs personales...
Asi que por mi parte si nos podrias hacer ese favor de los resumenes de verdad que estaria encantada y yo voy a ver si organizo yo lo del twitter para ponerlo en la seccion del miembro en cuestion y no en la seccion heresy, que al ser algo que peude ver todo el mundo, no tiene mucho sentido que este alli
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
aunque todavia no estoy en lo de los herejes puedo aportar mis escasos conocimientos de japo ya que estoy estudiando , no soy 100% buena pero puedo ponerle ganas y tengo ayuda por mis compañeros ^^ avisenme cualquier cosa *.*
Naru- Experto
-
Cantidad de envíos : 722
Edad : 34
Gazefan : Gazemembers Rulz! .. Aoi-san
Fecha de inscripción : 23/10/2010
Re: SECCION HERESY: Apta para los Herejes
tu peticion ha sido escuchada, en cuanto Raika y yo tengamos entradas para pasar las pondremos y te haremos del grupo traductora para que puedas ver la seccion de las traducciones, cualquier ayudita es bien recibida !
Página 2 de 3. • 1, 2, 3
Temas similares
» Problemas de Spoilers y Seccion Heresy SOLUCIONADOS
» Heresy
» Cartas contra el cierre de Heresy a los extrajeros.
» Adios a la Seccion de Descargas
» Sugerencia de una nueva sección
» Heresy
» Cartas contra el cierre de Heresy a los extrajeros.
» Adios a la Seccion de Descargas
» Sugerencia de una nueva sección
:: Gazette Spain :: Actualizaciones
Página 2 de 3.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.