Necesitarás estar registrado para postear en algunos temas de este foro. Algunos tienen la información en modo "oculto" y solo los miembros que comenten podrán verla. Algunas secciones donde puedes encontrarte este tipo de temas son: Noticias, Multimedia, Galeria y Letras.

¡Muchas Gracias! ^_^

Unirse al foro, es rápido y fácil

Necesitarás estar registrado para postear en algunos temas de este foro. Algunos tienen la información en modo "oculto" y solo los miembros que comenten podrán verla. Algunas secciones donde puedes encontrarte este tipo de temas son: Noticias, Multimedia, Galeria y Letras.

¡Muchas Gracias! ^_^
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

+39
yuu.shii
6gun
vonszceles
clarisa
semeru aoi
Haruna Kuran
aniitahbuu
Zerozxzx
harumikai
deathethan
Lastheaven
KyoTatsuka
Meche11
haruki
Lia Suzuki
pablohdz
Satoru M.
necro
xmishax
Natsu~
noah_006
Kitiara
KuronekoSa
vale_jj
Xachi Gazerock
Arii.yuu
Reiko-chibi
Seiko~
Arriane Alter
Xeny_Shiroyama
raven666
hi_kai
miyakooo
Kain
~NyAki~
Stonemharu
psychopath_taion
catborja
Cristy Sakura
43 participantes

Página 1 de 2. 1, 2  Siguiente

Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Cristy Sakura Jue 24 Oct 2013, 06:05

NOTA: Recordamos que para leer nuestras traducciones y así evitar la copia de nuestro trabajo, este post esta oculto y tienes que postear para leer. Tras esto, edita tu mensaje para opinar sobre lo leído o será eliminado. Gracias por vuestra comprensión, disculpar las molestias.

---


Cristy Sakura
Cristy Sakura
Heresy
Heresy

Femenino
Cantidad de envíos : 6951
Edad : 34
Localización : Madrid
Gazefan : THE DECADE: Los Sueños se pueden hacer realidad
Rango : Administradora
Fecha de inscripción : 23/11/2008

https://gazette-spain.forosactivos.net

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por catborja Jue 24 Oct 2013, 06:19

aqui otro para el book! Very Happy
catborja
catborja
Batería
Batería

Masculino
Cantidad de envíos : 133
Edad : 30
Gazefan : DIM SCENE
Fecha de inscripción : 24/05/2012

http://lareminiscence.wordpress.com

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por psychopath_taion Jue 24 Oct 2013, 06:34

Esta canción me hace sonreír de una forma extraña.

Gracias por la traducción

psychopath_taion
Rasga Guitarras
Rasga Guitarras

Cantidad de envíos : 11
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Stonemharu Jue 24 Oct 2013, 06:59

Me encantaa *-* Gracias por la Traducción :3

Stonemharu
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 1
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por ~NyAki~ Jue 24 Oct 2013, 08:35

Gracias ^3^
~NyAki~
~NyAki~
Vocalista
Vocalista

Femenino
Cantidad de envíos : 611
Edad : 27
Localización : Tenerife
Gazefan : Todos y cada uno de ellos
o(≧∀≦)o
Fecha de inscripción : 15/11/2011

http://justmyownwonderland.blogspot.com.es

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Kain Jue 24 Oct 2013, 08:44

me encató! el ritmo todo...es asdf la amé

Kain
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 3
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por miyakooo Jue 24 Oct 2013, 09:17

Gracias

miyakooo
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 4
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por hi_kai Jue 24 Oct 2013, 09:31

Gracias ♥

edit:

Ains, porque siempre las melodías que compone Kai, Ruki le compone letras tan tristes Q.Q ,pero después de todo es una hermosa y triste canción,

hi_kai
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 3
Fecha de inscripción : 24/09/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por raven666 Jue 24 Oct 2013, 10:55

Gracias por la traduccion!
raven666
raven666
Guitarra de 2ª
Guitarra de 2ª

Femenino
Cantidad de envíos : 319
Edad : 33
Gazefan : Aoi!!!!
Fecha de inscripción : 05/06/2010

http://shadow-darkness.hi5.com

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Xeny_Shiroyama Jue 24 Oct 2013, 14:42

Esta czncion me encanto

Xeny_Shiroyama
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 7
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Arriane Alter Jue 24 Oct 2013, 15:13

Estallé en lagrimas del modo mas gay del mundo ToT es es hermosamente triste ToT
Arriane Alter
Arriane Alter
Rasga Guitarras
Rasga Guitarras

Femenino
Cantidad de envíos : 24
Edad : 31
Localización : Chile
Gazefan : "Este sueño es efímero y cuando se transparenta el dolor en lo único que puedes creer es en ti mismo" Remember the Urge.

Fecha de inscripción : 15/07/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Seiko~ Jue 24 Oct 2013, 15:33

Gracias por la traducción, en base a los comentarios me imagino qué va a causar la letra de esta canción en mí XD
Seiko~
Seiko~
Rasga Guitarras
Rasga Guitarras

Femenino
Cantidad de envíos : 10
Edad : 27
Localización : México
Fecha de inscripción : 27/05/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Reiko-chibi Jue 24 Oct 2013, 16:28

GRACIAS POR SU TRABAJO<3

Reiko-chibi
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 7
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Arii.yuu Vie 25 Oct 2013, 09:37

Graaaaaciaaas *-*

Arii.yuu
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 4
Fecha de inscripción : 25/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Xachi Gazerock Vie 25 Oct 2013, 12:22

Muchisimas gracias por la traducción en verdad Very Happy

Xachi Gazerock
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 5
Fecha de inscripción : 25/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por vale_jj Vie 25 Oct 2013, 13:30

Very Happy 

vale_jj
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 3
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por KuronekoSa Vie 25 Oct 2013, 18:21

Muchas gracias por la traducción Smile

KuronekoSa
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 5
Fecha de inscripción : 24/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Kitiara Sáb 26 Oct 2013, 08:52

gracias

Kitiara
Rasga Guitarras
Rasga Guitarras

Cantidad de envíos : 11
Fecha de inscripción : 07/06/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por noah_006 Sáb 26 Oct 2013, 09:23

muxas gracias ^_^

noah_006
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 8
Fecha de inscripción : 25/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Natsu~ Sáb 26 Oct 2013, 10:23

Muchas gracias por dejar la traducción!

Natsu~
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 2
Fecha de inscripción : 26/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por xmishax Sáb 26 Oct 2013, 15:46

Que padre, en cuanto lo escuche queria saber que decia Very Happy 

xmishax
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 2
Fecha de inscripción : 26/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por necro Sáb 26 Oct 2013, 17:04

gracias por la traducción, me gusta mucho esta canción y seré feliz de saber que es lo que dice. Very Happy 

necro
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 2
Fecha de inscripción : 26/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Satoru M. Dom 27 Oct 2013, 13:33

Gracias por la traducción. Smile

Satoru M.
Noob
Noob

Cantidad de envíos : 1
Fecha de inscripción : 27/10/2013

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por pablohdz Lun 28 Oct 2013, 02:32

me encantaria ver la de in bloom Sad

pablohdz
Noob
Noob

Masculino
Cantidad de envíos : 5
Edad : 32
Localización : Madrid
Gazefan : En la oscuridad que ríe en rojo, Las palabras absurdas que fueron derramadas. Cada vez que una respiración fue lanzada Es muy semejante a ese “odio”
Fecha de inscripción : 29/09/2012

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Lia Suzuki Lun 28 Oct 2013, 03:47

Muchisimisimas gracias por la traducción *--*
Lia Suzuki
Lia Suzuki
Rasga Guitarras
Rasga Guitarras

Femenino
Cantidad de envíos : 16
Localización : Kanagawa
Fecha de inscripción : 03/11/2012

https://twitter.com/Suzuki_YinYang

Volver arriba Ir abajo

REDO (Español, japonés/romaji e inglés) Empty Re: REDO (Español, japonés/romaji e inglés)

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 2. 1, 2  Siguiente

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.